How to use essential oils 如何使用純香精油?

1.       Vaporisation 薰蒸

Essential oils are antiseptic and evaporate easily, so they make very good air-fresheners. Different oils create different atmospheres, so experiment! Add 4 - 6 drops of oil together with water to a burner, light the candle and let the aroma envelop you.

先把適量的水注入薰台盤中,然後滴入4-6滴純香精油,再把點著之蠟燭置於薰台盤下,數分鐘後,淡淡香氣便會散發於室內,令家居產生溫馨和諧的氣氛。

 

 

 

 

2.         Inhalation 直接吸入

Add 5 to 10 drops of essential oils into a bowl of warm water then place a towel over your head and the bowl and inhale the vapor for a few minutes.

 

只需在冒著蒸氣的熱水內加入5滴純香精油,然後將蒸氣吸入即可。為避免蒸氣散失,可將毛巾覆蓋頭部,以蒸焗的方法,更直接地吸入升冒的香氣。

 

 

 

 

 

3.         Massage 按摩

This is the most effective method of using the oils, combining their properties with the therapeutic power of touch. Massage promotes blood circulation and enhances relaxing and stimulating effects. Add 5 drops of oil to 10ml of carrier oil to have your own massage blend.The skin absorbs the oil over a large surface area and because there are many small blood vessels, close to the surface of the skin, the oils are carried into the blood stream and then to the relevant parts of the body quickly and effectively.

 

香薰按摩療法可根據您的情緒及所選用的純精油而達到促進血液循環、鬆弛神經及振奮精神的作用。加5滴純精油於10ml之基礎油中混合,充份地塗於皮膚上並作適當之按摩,精油便會緩緩滲透至皮膚組織,進入微血管,藉著血液運輸系統帶到病原器官,功效快速、直接。

 

 

 

 

4.         Bathing 沐浴

Using oils in bath is a simple, effective and pleasant way to relax and receive the therapeuticeffects. Add 6 - 10 drops of essential oil, then immerse for about 20 minutes. The heat of the water aids absorption through the skin, whilst you inhale the vapour.

 

6-10滴純香精油倒入裝滿溫水的浴缸內,即可進行沐浴,大約浸泡20分鐘,便能充份地享受全身鬆弛的舒適感覺。

 

 

 

 

5.         Foot Bath 洗腳

Refresh tired feet by adding 4-5 drops of peppermint and rosemary to a large bowl of hot water.Soothe with lavender.

 為讓腳得到舒展,把4至5滴薄荷及迷迭香滴入裝著熱水的盆中,再將腳放入浸泡。

 

 

 

 

6.         Hand Bath 洗手

Soothe chapped skin by soaking in a bowl of warm water (not hot) with 3-4 drops of patchoulibefore a manicure.

 把手泡在加入4滴薄荷香水的熱水中,可減輕手部龜裂。

 

 

 

CAUTION:

1.       Pure essential oils should be used with care and should always be diluted in a carrier oil or lotion before use on the skin. Being highly concentrated, only a few drops at a time are needed and they should never be taken internally without seeking the advice of a professional practitioner.

2.        Aromatherapy can be applied to babies and young children, who respond very well to massage. Use not more than half the recommended adult dosage.

3.        Not all oils are suitable for children and all bottles should be kept out of reach of children.

4.        During pregnancy, epilepsy or course of treatment with prescribed medication it is recommendedthat you seek the advice of a doctor before using essential oils.

5.        All oils are best stored away from heat and light and should be used within one year of opening.

 

 

注意:

 

1) 純精油乃高濃度之濃縮液,每次使用時,只需把數滴純精油與基礎油或乳液稀釋後方可使 用。切勿內服,如不慎誤食,必須找合格醫生檢查。

2) 香薰療法有良好的按摩效果,同時適用於嬰兒及小孩,使用量為成人之一半。

3) 非每種純精油皆適合孩童使用(依說明),請將純精油置放於孩童不易觸碰之處。

4) 孕婦、羊癲症患者或正接受葯物治療者,必須經合格醫生批淮方可使用。